|
#61
|
||||
|
||||
|
Email From A Vampire
![]() Quelle Geschrieben von Robbie Williams Veröffentlicht von Chrysalis Records Ltd Erschienen als Bonustitel auf dem Album "In and Out of Consciousness" - Deluxe Version (2010) ÜBERSETZUNG: Email Von Einem Vampir Schatz, wenn Du runterkommst Kann ich um dich herumhuren, Wenn ich das Richtige gesagt habe, Bin ich vielleicht jemand, der's bringt Als ich Dich getroffen habe, hättest Du mir sagen sollen Dass Du jemand anders bist Aber Du hast keinen Ton gesagt Wenn Du so gut aussiehst, Warum schläfst Du dann nicht mit Dir selbst? Und unterhältst Dich selbst? Ich mag kein, ich mag kein Sonnenlicht, Sonnenlicht, Sonnenlicht Zu hell, zu hell Nicht schön, schön Aber ich mag, wie Du es aufnimmst Wenn sie genau jetzt kämen, um mich zu holen Werde ich nicht mitgehen Und wenn auch nur irgendeine Chance bestünde, dass sie deinetwegen kommen Dann werde ich wissen Ich werde Dich kriegen Nichts super Ernstes Oder Süßes umwitter Dich Ich könnte alles, das Du tust Überanalysieren Würdest Du wissen, dass es Liebe war, wenn wir es machten? Oder ist das nur ein Hirngespinst von mir? All die Friedhöfe dort für die Entnahme Vielleicht kann ich beiseite rücken Ich mag kein, ich mag kein Sonnenlicht, Sonnenlicht, Sonnenlicht Zu hell, zu hell Nicht schön, schön Aber ich mag, wie Du es aufnimmst Und wenn sie genau jetzt kämen, um mich zu holen Werde ich nicht mitgehen Und wenn auch nur irgendeine Chance bestünde, dass sie deinetwegen kommen Dann werde ich wissen Ich mag kein, ich mag kein Sonnenlicht, Sonnenlicht, Sonnenlicht Zu hell, zu hell Nicht schön, schön Aber ich mag, wie Du es aufnimmst Ich mag kein, ich mag kein Sonnenlicht, Sonnenlicht, Sonnenlicht Zu hell, zu hell Nicht schön, schön Aber ich mag, wie Du es aufnimmst Und wenn sie genau jetzt kämen, um mich zu holen Werde ich nicht mitgehen Und wenn auch nur irgendeine Chance bestünde, dass sie deinetwegen kommen Dann werde ich wissen Und wenn sie genau jetzt kämen, um mich zu holen Werde ich nicht mitgehen Und wenn auch nur irgendeine Chance bestünde, dass sie deinetwegen kommen Dann werde ich wissen
Last edited by BLiSs; 13-03-11 at 02:37 PM. |
|
#62
|
||||
|
||||
|
Eternity
![]() Quelle Geschrieben von Robbie Williams / Guy Chambers Veröffentlicht von EMI Virgin Music Ltd/BMG Music Publishing Ltd. Robbie sagt: "'Eternity' entsand vor dem Hintergrund, den tollsten Sommer gehabt zu haben, ich hatte den besten Urlaub... ich fand mich selbst wieder mit einem Monat frei, vereiste und unternahm tolle Sachen mit meinen Freunden... und daraus entstand es" ÜBERSETZUNG: Ewigkeit Schließe Deine Augen, so dass Du sie nicht mehr fühlst Sie brauchen Dich nicht weinen sehen Ich kann nicht versprechen, dass ich Dich heilen werde Aber wenn Du willst, werde ich es versuchen Sing dieses Sommerständchen Die Vergangenheit ist vorbei, wir wurden betrogen Es ist wahr Jemand sagte, die Wahrheit wird rauskommen Ich glaube ohne jeden Zweifel An Dich Du warst für Sommerträumereien da Und Du gabst mir, was ich brauchte Und ich hoffe, Du wirst Deine Freiheit zurückgewinnen Bis in alle Ewigkeit Bis in alle Ewigkeit Gestern, als Du spazieren warst Sprachst Du über Deine Mutter und Vater Was sie alles getan haben, um Dich glücklich zu machen Was sie alles getan haben, um Dich traurig zu machen Wir setzten uns hin und sahen zu, wie die Sonne unterging Dann suchten wir uns einen Stern aus, bevor der Mond abnahm Die Jugend ist an die Jungen verschwendet Sie kommt und geht, ehe man es mitbekommt Viel zu schnell Du warst für Sommerträumereien da Und Du gabst mir, was ich brauchte Und ich hoffe, Du wirst Deine Freiheit zurückgewinnen Bis in alle Ewigkeit Bis in alle Ewigkeit Bis in alle Ewigkeit Sing dieses Sommerständchen Die Vergangenheit ist vorbei, wir wurden betrogen Es ist wahr Jemand sagte, die Wahrheit wird rauskommen Ich glaube ohne jeden Zweifel An Dich Du warst für Sommerträumereien da Und Du bist eine wahre Freundin Und ich hoffe, Du wirst Deine Freiheit zurückgewinnen Bis in alle Ewigkeit Du warst für Sommerträumereien da Und Du bist eine wahre Freundin Und weiß, Du wirst Deine Freiheit zurückgewinnen Letzten Endes Bis in alle Ewigkeit Bis in alle Ewigkeit ![]() Videos: Eternity Music Video Cologne: Eternity Video Live Performance Eternity: The Friendships Behind Eternity Behind the scenes footage filmed on set at the Eternity video shoot. Eternity: The Party Scene Behind the scenes footage filmed on set at the The road To Mandalay video shoot. Eternity: Robbie Shows Off His Golfing Tricks Behind the scenes footage filmed on set at the The road To Mandalay video shoot. Eternity: Looking For Mrs Rob Behind the scenes footage filmed on set at the The road To Mandalay video shoot. Greatest Hits: Eternity Veröffentlichung: 9. Juli 2001 (als Doppel-A-Seite zusammen mit 'The Road To Mandalay') Robbies vierte Britische Nr. 1 war seine zweite Doppel-A-Seiten-Veröffentlichung. Als Haupttitel wurde 'Eternity' inspiriert vom 'unglaublichsten Sommer' und erschien bis zu den 'Greatest Hits' nie auf einem Album. "Es war der erste Urlaub, den ich seit Langem hatte", sagte Robbie. "Ich hatte nur gearbeitet, gearbeitet und nochmals gearbeitet und dann fand ich mich selbst wieder mit einem Monat frei. Ich vereist und unternahm tolle Sachen mit Freunden, habe tolle Leute getroffen und habe viel gelacht, in einem wundervollen Teil der Welt." Bei 'The Road To Mandalay', ein besonders persönlicher Titel, schwingen französische Töne mit und wurde geschrieben, während Robbie in Frankreich war und an einer Fernsehshow teilnahm. "Es entwickelte sich zu dem für mich berührendsten Song, den ich geschrieben habe. 'Alles, das [ich] jemals gestohlen habe, ging verloren, wurde zurückgegeben oder zerbrochen, es gibt keine Drachen mehr zum Töten'. Es ist einer dieser Songs, bei dem man hergeht und sagt, er sei wirklich traurig, aber gleichzeitig umwerfend positiv." Chart Höhepunkte: 'Eternity/The Road to Mandalay' schoss für 2 Wochen geradewegs an die Spitze in Großbritannien, bevor es in der zweiten Woche auf die Nr. 3 abrutschte, nur um eine Woche später wieder auf Nr. 2 zu steigen. Die Single schaffte es ebenso, seine Spuren auf dem Europäischen Markt zu hinterlassen, als es auf Nr. 7 in den deutschen und auf Nr. 4 der italienischen Charts einschlug. Last edited by GurunessBrownie; 19-03-11 at 09:25 AM. |
|
#63
|
||||
|
||||
|
Ev'ry Time We Say Goodbye
![]() Quelle Geschrieben von Cole Porter Veröffentlicht von Warner Chappell Music Limited Cover des Songs "Ev'ry Time We Say Goodbye" von Cole Porter (1944), von Robbie Williams veröffentlicht auf CD 2 der Single "Lazy Days" (1997) ÜBERSETZUNG: Jedes Mal Wenn Wir Uns Verabschieden Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden, Sterbe ich ein bisschen Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden, frage ich mich ein wenig, warum Warum denken die Götter über mir, Die Bescheid wissen müssten, So wenig an mich? Sie lassen zu, dass Du gehst Wenn Du bei mir bist, Ist da solch eine Frühlingsluft um uns herum Ich kann irgendwo eine Lerche Davon singen hören Es gibt kein zarteres Liebeslied Aber wie eigenartig ist der Wechsel Deines Tonfalls von Dur nach Moll Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden Es gibt kein zarteres Liebeslied Aber wie eigenartig ist der Wechsel Deines Tonfalls von Dur nach Moll Jedes Mal, wenn wir uns verabschieden
Last edited by BLiSs; 13-03-11 at 02:44 PM. |
|
#64
|
||||
|
||||
|
Everybody Hurts
![]() Quelle Geschrieben von Michael Stipe / Mike Mills / Peter Buck / Bill Berry Veröffentlicht von J Records / Sony Music Cover des Songs "Everybody Hurts" von R.E.M. (1993 erschienen auf dem Album "Automatic for the People"); von Robbie Williams zusammen mit anderen Künstlern des Charity-Projekts "Help For Haiti" erschienen als Single "Everybody Hurts", zugunsten der Opfer der Erdbebenopfer von Haiti (2010) ÜBERSETZUNG: Jeder Leidet Leona Lewis Wenn der Tag lang ist und die Nacht, die Nacht Dir alleine gehört Rod Stewart Wenn Du Dir sicher bist, dass Du genug von diesem Leben hattest, dann halte durch Mariah Carey Lass Dich nicht gehen, denn jeder weint und jeder leidet Cheryl Cole Manchmal... manchmal geht alles schief Mika Nun ist es Zeit, mitzusingen Michael Buble Wenn Dein Tag eine einsame Nacht ist Joe McElderry (Halte durch, halte durch) Miley Cyrus Wenn Du Dich fühlst, als ob Du alles aufgeben müsstest James Blunt Wenn Du denkst, dass Du genug von diesem Leben hattest, dann halte durch Gary Barlow Denn jeder leidet Mark Owen Suche Trost bei Deinen Freunden Jon Bon Jovi Gib Dich nicht geschlagen, oh nein James Morrison Gib Dich nicht geschlagen, Wenn Du Dich fühlst, als seist Du alleine, nein, nein, nein, Du bist nicht alleine Susan Boyle Wenn Du in diesem Leben auf Dich selbst gestellt bist, sind die Tage und Nächte lang Aston Merrygold Wenn Du denkst, dass Du von diesem zu viel hattest, um... Marvin Humes ...durchzuhalten Shane Filan Jeder leidet manchmal Mark Feehily Jeder weint Kylie Minogue Und jeder leidet manchmal Robbie Williams Und jeder leidet... manchmal, als halte durch, halte durch Alle Halte durch, halte durch, halte durch, halte durch... ![]() Info News/Robbie Joins Helping Haiti Charity Single, 28. Januar 2010 Robbie hat einen Solobeitrag für die Wohltätigkeitssingle 'Everybody Hurts' in Unterstützung zur Hilfe für Haiti aufgenommen. Angeführt von Simon Cowell, wird die Coverversion von 'Everybody Hurts' Berichten zufolge Kylie Minogue, Mariah Carey, Leona Lewis, Cheryl Cole, James Blunt, Rod Stewart, Miley Cyrus, JLS, Alexandra Burke, Susan Boyle, Michael Buble, Mika und James Morrison zeigen. Einnahmen aus der Single werden zwischen dem Hilfe für Haiti Fond und dem Katastrophen Notfall Kommittee aufgeteilt. News/The Sun Donates Over £370,000 To UNICEF's Haiti Fund, 5. Mai 2010 Im vergangenen Januar ging Robbie ins Studio, um seinen Teil der 'Everybody Hurts'-Single aufzunehmen, aufgenommen und veröffentlicht, um Spenden für die Arbeit von UNICEFs Arbeit in Haiti zu sammeln, nachdem das tragische Erdbeben das Land Anfang des Jahres getroffen hatte. Diese Woche gab 'The Sun' bekannt, dass sie die Hälfte der Einnahmen aus dem R.E.M.-Cover, bei dem eine Reihe von Superstars wie Kylie Minogue, Leona Lewis, Mariah Carey, Gary Barlow und Westlife, um nur einige zu nennen, an UNICEF spenden würden... das machen sage und schreibe £370.000 Britische Pfund! Danke Euch allen, die Ihr mit dem Kauf von 'Everybody Hurts' dazu beigetragen habt und UNICEF und die Kinder von Haiti unterstützt habe. Diese fantastische Spendensumme bedeutet, dass genug Geld gesammelt wurde, um 12.500 'School in a carton'-Ausstattungen [Boxen, in denen sich Material und Vorräte für einen Lehrer und 40 Schüler befindet, das die Fortsetzung der Schulausbildung sichern soll] zu kaufen, die wiederum 500.000 Kinder erreichen würde und £275.000 Britische Pfund kosten. Obendrauf konnten weitere £100.000 Britische Pfund 90 große 72m eckige Zelte finanzieren - das ermöglicht 72.000 Kindern den Schulbesuch. Wenn Ihr die Single bisher noch nicht gekauft habt, könnt Ihr sie von iTunes erhalten. Besucht die UNICEF-Webseite, um mehr über ihre lebensverändernde Arbeit für Kinder rund um die ganze Welt zu erfahren. Last edited by BLiSs; 13-03-11 at 02:47 PM. |
|
#65
|
||||
|
||||
|
Everything Changes
![]() Quelle Geschrieben von Gary Barlow / Cary Baylis / Eliot Kennedy / Mike Ward Veröffentlicht von EMI Virgin Music Ltd./ Chrysalis Music Ltd./ Sony Music Publishing (UK) Ltd. ÜBERSETZUNG: Alles Verändert Sich Mädel, komm hier herüber, lass mich Dich eine Weile halten Und denke dran, ich werde Dich immer mehr lieben, alles außer Dir verändert sich Wir haben uns verabschiedet, das Taxi wartet Nun weine nicht, nur noch ein Kuss, bevor ich gehen muss Hey Mädchen, ich weiß es hat sich alles verändert Und so vieles ist frisch, aber Eines in meinem Leben bleibt gleich, denn Alles verändert sich, nur Du nicht Wir sind eintausend Meilen voneinander getrennt, aber Du weißt, dass ich Dich liebe Alles verändert sich, nur Du nicht Du weißt, dass ich jeden einzelnen Tag an Dich denken werde Das Gerücht stimmt, Du weißt, dass es andere gegeben hat Was soll ich machen, ich sage Dir, Schatz, nicht davon bedeutet mir etwas Nun geh nicht her und wirf unsere Liebe weg Ich werde bald zu Hause sein Zurück in Deinen Armen, um Dich sagen zu hören, dass Alles verändert sich, nur Du nicht Wir sind eintausend Meilen voneinander getrennt, aber Du weißt, dass ich Dich liebe Alles verändert sich, nur Du nicht Du weißt, dass ich jeden einzelnen Tag an Dich denken werde Obwohl sich alles um uns herum verändert (Schatz, weine nicht) Werden wir dieselben wie vorher sein und immer mehr Alles verändert sich, nur Du nicht Wir sind eintausend Meilen voneinander getrennt, aber Du weißt, dass ich Dich liebe Alles verändert sich, nur Du nicht Du weißt, dass ich jeden einzelnen Tag an Dich denken werde
Last edited by BLiSs; 13-03-11 at 03:47 PM. |
|
#66
|
||||
|
||||
|
Falling In Bed (Again)
![]() Quelle Geschrieben von RobbieWilliams / Matt Hay Veröffentlicht von EMI Music Publishing/Copyright Control B-Seite der Single "Lazy Days" (1997) ÜBERSETZUNG: Ich Falle Ins Bett (Mal Wieder) Ich traf sie auf der After-Show-Party Ich sagte 'Kennen wir uns?' Sie sagte 'Kaum' Sie hatte einen Curryfleck Unten auf ihrer Strickjacke Aber ihre Zähne waren sauber Also sagte ich gewitzt Ich verliebe mich gerade wieder Ich bin so scharf auf Dich Das Kissen wieder über den Kopf Ersticke ich zusammen mit Dir Wenn Du mich darum bittest Sie ging auf eine Schule namens RADA Ihre Mutter hat sie dort hingeschickt Und bezahlt wurde das von ihrem Vater Sie sagte 'Zimmer 211' und ich sagte (lachend) 'Na klar doch' Ich habe ihren Namen ein- oder zweimal falsch verstanden Ich sagte 'Ich nenne Dich Carol', yeah Sie sagte, das wäre nett Ich verliebe mich gerade wieder Ich bin so scharf auf Dich Das Kissen wieder über den Kopf Ersticke ich zusammen mit Dir Wenn Du mich darum bittest Also schlendere ich rüber an die Rezeption Und ich frage nach meinem Zimmerschlüssel Der Oberkellner - Hallo Er schien erfreut, mich zu sehen Ich ging zum Fahrstuhl und drückte den Knopf 'Zwei' Aber sehr diskret Die Türen schließen sich uns sie geht mir an die Wäsche Sieh mir zu, wie ich Wieder ins Bett falle Ich bin so scharf auf Dich Das Kissen wieder über den Kopf Ersticke ich in Dir Wenn Du mich darum bittest Oh Aber in der Hitze der Leidenschaft Erlebte ich mein blaues Wunder Ich guckte auf sie herab Sie hatte ein Stück Kohl zwischen den Zähnen Und ich sagte 'Ich glaube, ich habe mich in Dich verliebt Ich will Kinder mit Dir und Dich heiraten' Und sie sagte 'Entspann Dich Rom ist auch nicht an einem Tag gebaut worden' Und ich sagte 'Da war ich nicht dabei'
|
|
#67
|
||||
|
||||
|
Family Coach
![]() Quelle Geschrieben von Stephen Duffy Veröffentlicht von Sony / ATV Music Publishing Ltd Cover des Songs "The Family Coach" von The Lilac Time (1999 erschienen auf dem Album "Looking For A Day In The Night"); erschienen von Robbie Williams als B-Seite der Single "Advertising Space" (2005) ÜBERSETZUNG: Familienkutsche Alle an Bord der Familienkutsche Sie verlässt die Bamville Straße Weihnachten 1968 Das Weihnachten, als es geschneit hat Während wir in der Familienkutsche saßen Umkreisten sie den Mond Niemand ist je da gewesen Und sie landeten dort um Juni (eigentlich Juli, ich weiß) Hey, hey, Familienkutsche Meine Familienkutsche Man muß das Beste Das Beste aus der Familienkutsche machen Inzwischen in der Familienkutsche Sprach der Postkutscher leise Er sagte 'Ihr könnt Eure Familienkutsche nicht verlassen Und das ist kein Witz Wir müssen an unseren Meinungsverschiedenheiten arbeiten Obwohl sich niemand von uns verändern wird, Schlagen wir im Leben alle einen anderen Weg ein Aber Deine Kutsche wird die gleiche bleiben' Zurück an Bord von Apollo 8 Sie waren in Rückstand geraten Und die Menschheit hielt den Atem an Und fragten sich, was sie dort vorfinden würden Unsere Familienkutsche kann auf dem Boden bleiben Oder ein Raumschiff sein Aber wo immer man auch hinfahren mag Wird Deine Verwandtschaft dabei sein Nun kann es sein, dass es Dir erscheint, Als ob das einfachere Zeiten waren Die Familienkutsche ist jetzt kleiner Einige sind inzwischen gestorben Aber Goldene Zeiten hat es nie gegeben Nostalgie ist was für Lahme Das Beste kommt noch erst So geht das Spiel Hey, hey, Familienkutsche Meine Familienkutsche Man muss das Beste Das Beste aus der Familienkutsche machen
Last edited by BLiSs; 13-03-11 at 03:52 PM. |
|
#68
|
||||
|
||||
|
Feel
![]() Quelle Geschrieben von Robbie Williams / Guy Chambers Veröffentlicht von BMG Music Publishing/EMI Music Publishing Robbie sagt: "'Komm und halt meine Hand, ich möchte das Leben berühren' - das meiste des Gesangs der Endversion ist von der originalen Demoversion. Ich habe versucht, es noch einmal zu singen und konnte es einfach nicht so gut singen, wie ich es an diesem einen Tag getan hatte. Es reißt mir das Herz raus. Es handelt von jemandem, der sich seines Platzes in der Welt und dessen, was in ihr so passiert nicht sicher ist." ÜBERSETZUNG: Fühlen Komm und halte meine Hand Ich möchte die Lebenden berühren Ich bin nicht sicher, ob ich Die Rolle, die mir auferlegt wurde, verstehe Ich sitze hier und spreche zu Gott Und er lacht nur über meine Pläne Mein Verstand spricht eine Sprache, Die ich nicht verstehe Ich möchte einfach nur die wahre Liebe fühlen Das Zuhause spüren, in dem ich lebe Denn habe so viel Leben Durch meine Adern fließen, Das verschwendet wird Ich will nicht sterben Aber ich bin genauso wenig scharf auf das Leben Bevor ich mich verliebe Bereite ich mich darauf vor, sie zu verlassen Ich fürchte mich zu Tode Das ist es, warum ich immer weiter renne Ehe ich eintreffe, Kann ich mich selbst ankommen sehen Ich möchte einfach nur die wahre Liebe fühlen Das Zuhause spüren, in dem ich lebe Denn habe so viel Leben Durch meine Adern fließen, Das verschwendet wird Und ich muß einfach die wahre Liebe fühlen Und ein Leben bis ans Ende meiner Tage ich kann nicht darauf verzichten Ich möchte einfach nur die wahre Liebe fühlen Das Zuhause spüren, in dem ich lebe Denn habe so viel Leben Durch meine Adern fließen, Das verschwendet wird Ich möchte einfach nur die wahre Liebe fühlen In einem Leben bis ans Ende meiner Tage Da ist ein Loch in meiner Seele Du kannst es in meinem Gesicht lesen Es ist ein wirklich großer Fleck Komm und halte meine Hand Ich möchte die Lebenden berühren Ich bin nicht sicher, ob ich Die Rolle, die mir auferlegt wurde verstehe Nicht sicher, ob ich es verstehe Nicht sicher, ob ich es verstehe Nicht sicher, ob ich es verstehe Nicht sicher, ob ich es verstehe ![]() Videos: Feel Music Video Knebworth: Feel Video Live Performance Nice And Tough Behind the scenes footage filmed on set at the Feel video shoot. Making A Cowboy Movie Behind the scenes footage filmed on set at the Feel video shoot. Directing Miss Daryl Hannah Behind the scenes footage filmed on set at the Feel video shoot. Apres Ski Treat! Behind the scenes footage filmed on set at the Feel video shoot. One Man Band Behind the scenes footage filmed on set at the Feel video shoot. The Lunatics Are Taking Over The Asylum! Behind the scenes footage filmed on set at the Feel video shoot. Remaining Humble…! Behind the scenes footage filmed on set at the Feel video shoot. One Man Band Behind the scenes footage filmed on set at the Feel video shoot. A Very British Cowboy: Going The Extra Mile A clip from A Very British Cowboy, the documentary about the making of the Feel music video. A Very British Cowboy: "Four hours sleep in two days..." A clip from A Very British Cowboy, the documentary about the making of the Feel music video. A Very British Cowboy: Robbie And Vaughan's Favourites A clip from A Very British Cowboy, the documentary about the making of the Feel music video. A Very British Cowboy: "Abandon shoot, make cowboy movies!" A clip from A Very British Cowboy, the documentary about the making of the Feel music video. A Very British Cowboy: Miss Daryl Hannah A clip from A Very British Cowboy, the documentary about the making of the Feel music video. A Very British Cowboy: "We're Lucky To Be In Showbusiness" A clip from A Very British Cowboy, the documentary about the making of the Feel music video. Veröffentlichung: 2. Dezember 2002 Nach einem Jahr Abwesenheit und seinem Umzug nach LA schoss Robbies 14. Britischer Top 10 Hit 'Feel' im Dezember 2002 auf Nr. 2 und trat die Promotion seines fünften Albums 'Escapology' los. Inzwischen ein fester Favorit von Live Shows, wurde 'Feel' zu einer von Robbies größten Hymnen. Guy gestand ein, dass ihn der Text zunächst einigermaßen beängstigt hatte. "Weil er ehrlich ist", sagte er. "Es ist tief gehend - ein tief gehender Text. Ich denke, es ist einer seiner besten Texte." Robbie sagte: "Es ist ein schönes Lied. Das meiste des Gesangs der Endversion ist von der originalen Demoversion. Ich habe versucht es noch einmal zu singen und konnte es einfach nicht so gut singen, wie ich es an diesem einen Tag getan hatte. Es reißt mir das Herz raus." Chart Höhepunkte: 'Feel' war ein Top 10 Hit in ganz Europa und Australasien. Vor allem hielt es sich 54 Wochen in den Kanadischen Charts und erreichte Nr. 1 sowohl in Portugal, als auch Italien. Last edited by BLiSs; 13-03-11 at 03:57 PM. |
|
#69
|
||||
|
||||
|
Flowerbed (Versteckter Titel)
Geschrieben von Gary Barlow / Howard Donald / Jason Orange / Mark Owen / Robbie Williams Veröffentlicht von Polydor (Universal) ÜBERSETZUNG: Blumenbett Und der Himmel wird blau Wenn ich nur über Dich hinwegkäme, Dann würde ich wissen, was wir hier hatten Vielleicht sehen, wo wir leben Wenn ich es nur umgestalten könnte Kampfpläne machen und versuchen könnte, etwas zu ändern Dann könnte ich mich wie Dein Held fühlen. Der aus dem Krieg nach Hause kommt Und ich könnte verstehen, Wie ich letztendlich ein Mann geworden bin Liebling, bitte vergib mir Ich saß auf dem Zaun Ich habe langsam den Verstand verloren Ich habe kein Wort von dem, was Du gesagt hast, verstanden Ich habe mich damit vergnügt, in Deinem Blumenbett zu schlafen Wenn ich nur Deine Prügel einstecken könnte, Wenn ich nur über Dich hinwegkäme, Wenn ich nur einen Weg finden würde, alles was ich zerbrochen habe, wieder in Ordnung zu bringen, Dann würde ich Wenn ich könnte Und ich könnte verstehen, wie ich letztendlich ein Mann geworden bin Und ich könnte verstehen, wie ich letztendlich ein Mann geworden bin Aber die Wahrheit ist schwer zu ergründen Wenn sie Deinem Verstand einen Streich spielt Deinem Verstand, Deinem Verstand, Deinem Verstand... Liebling, bitte vergib mir Ich habe mit meinen Freunden abgehangen Ich habe langsam den Verstand verloren Ich habe kein Wort von dem, was Du gesagt hast, verstanden Ich habe mich damit vergnügt, in Deinem Blumenbett zu schlafen Ich habe mich damit vergnügt, in Deinem Blumenbett zu schlafen Ich habe mich damit vergnügt, in Deinem Blumenbett zu schlafen
Last edited by GurunessBrownie; 19-03-11 at 05:08 PM. |
|
#70
|
||||
|
||||
|
Forever Texas
Geschrieben von Robbie Williams / Guy Chambers Veröffentlicht von EMI Virgin Music Ltd/BMG Music Publishing Ltd (p) 2000 Robbie sagt: "'Forever Texas' wurde auf halber Strecke auf einen Berg in Kanada geschrieben und tatsächlich in Texas aufgenommen. Ich kriegte diesen Rhythmus. Ich klopfte den Takt, fing zusätzlich dazu zu singen an und diese Textzeile kam 'Mmh, ich bin abergläubisch und da gibt es etwas, das Du wissen solltest. Der Grund, warum ich es mit Dir treibe, ist, weil Dein Freund 'nein' gesagt hat. Und ich dachte, dass dies ein wenig provokant wäre, also entschied ich mich, den Song darauf aufzubauen. Das ist der große Rocksong des Albums." ÜBERSETZUNG: Für Immer Texas Erst sagt Du, Du willst mich Dann willst Du mich nicht wirklich Schatz, ängstige ich Dich? Rede ich zu offen? Ich habe keinen Durchblick Bei den Dingen, an denen es Dir mangelt Schatz, es macht mir auch nichts Leg Dich einfach nur auf den Rücken Schatz, ich bin verrückt Aber ich bin faul, meine Dame Erstaune mich Schatz, ich verwelke Mein Verstand ist total erschöpft Erstaune mich Ich bin so abergläubisch Also gibt es da etwas, das Du wissen solltest Der Grund, warum ich's mit Dir treibe, ist, dass Deine Freundin nein gesagt hat Ich bin lebensmüde Gott weiß seit wann Also geh runter auf Deine Knie Sprich Deine Gebete, Amen Schatz, ich bin verrückt Aber ich bin faul, meine Dame Erstaune mich Schatz, ich verwelke Mein Verstand ist total erschöpft Erstaune mich Gib mir texanische Weisheiten Ein Reisen-Vorbau Und ein knackigen Hintern Mutter sagte immer 'Mein Sohn, wenn Du es zu weit treibst, wirst Du noch blind' Schatz, ich bin verrückt Aber ich bin faul, meine Dame Erstaune mich Schatz, ich verwelke Mein Verstand ist total erschöpft Erstaune mich Eins, zwei Jeder kriegt sein Schmiergeld in bar Jeder will wissen, wie ich bestückt bin Man kann es in den Zeitungen nachlesen Ich bin ein Geber, kein Nehmer Aber es wird nicht das Gleiche sein ![]() Video: Cologne: Forever Texas Video Live Performance Last edited by BLiSs; 13-03-11 at 04:00 PM. |
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|